TV LCD de 23” con DVB y DVDNúm. Modelo: TFD-2370DVBT FULL HDManual de Instrucciones
Información de orientación para el usuarioNombre de las partesVista FrontalPor favor, introduzca undisco de 12cm según laindicación de la etiqueta1. B
Información de orientación para el usuarioNombre de las partes1 ENTRADA ALIMENTACIÓN2 INTERRUPTOR3 HDMI4 VGA(D-Sub 15PINES)
5SCART6S-VIDEO7VIDEO8 AUDIO IN (R/L)
9 ENTRADA AUDIO PC10 SALIDA AURICULARES11 RF12 SALIDA COAX13 YPbPr• Para encender la TV LCDPrimero pulse en el panel trasero de la TV, a la posición
Información de orientación para el usuarioMontaje sobremesaz Su TV LCD puede colocarse sobreuna mesa como indica la siguientefigura.z Esta no es una u
Información de orientación para el usuarioInstalar la antenaEnglish TranslationWall Jack with F-Connector Toma de pared con conector-FCoaxial (Round)
Información de orientación para el usuarioMando a distancia• Funciones de los botones del mando a distanciaEl mando a distancia usa tecnología infrarr
Información de orientación para el usuarioMando a distanciaPICTUREPúlselo las veces necesarias paraseleccionar entre los modos deimagen de vídeo dispo
Información de orientación para el usuarioPrecaucionesEvitar problemas con el mando a distancia1. Compruebe la polaridad (+,-) de las pilas/baterías e
Uso básicoEncender la TV LCDz Encender / ApagarPrimero pulse el interruptor en el panel trasero de la TV, a la posición .- Para encender la TV LCD:P
ÍNDICEPrecauciones de seguridad•Alimentación eléctrica...
AplicaciónFuncionamiento del menú1. Pulse el botón POWER para encender la TV LCD.2. Pulse el botón TV-MENU en el mando a distancia y el menú de datos
AplicaciónPersonalizar los ajustes de IMAGENUse los botones y ► para seleccionar el menú de IMAGEN (PICTURE) (como en la imagensuperior), y pulse el
AplicaciónPersonalizar los ajustes de SONIDOUse los botones y ► para seleccionar el menú de SONIDO (SOUND) (como en la imagensuperior), y pulse el b
16
AplicaciónPersonalizar los ajustes del TEMPORIZADORUse los botones y ► para seleccionar el menú de TEMPORIZADOR (TIMER) (como en la imagensuperior),
AplicaciónPersonalizar los ajustes de CONFIGURACIÓNUse los botones y ► para seleccionar el menú de OPCIONES (OPTION) (como el de la imagensuperior)
Personalizar los ajustes de BLOQUEOUse los botones y ► para seleccionar el menú de BLOQUEO (LOCK) (como en la imagensuperior), y pulse el botón ▼ pa
Guía Parental(ParentalGuidance)Cambia por edades de modo cíclico: 4, 5, 6, …. 18 o puede desactivar lafunción (off).19
AplicaciónPersonalizar los ajustes de CANALESUse los botones y ► para seleccionar el menú CANALES (CHANNEL) (como en la imagensuperior), y pulse el
Precauciones de seguridadAlimentación eléctricaAdvertenciasNo toque el cable dealimentación con lasmanos mojadas.• Si lo hace podríarecibir una descar
AplicaciónPersonalizar los ajustes de CANALESBúsqueda ATV manual(ATV Manual Scan)Guardar en (Storage to)Canal actual (CurrentCH) Search (Buscar) Sinto
AplicaciónFuncionamiento del DVDPulse el botón de encendido en la TV o en el mando a distancia, luego pulse el botón TV/AV para seleccionarmodo DVD. S
Reproducción Programada1. Compatible con discos DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, Discos Audio Digital/JPEG.2. La opción de reproducir un programa permi
el mando a distancia o en el lado derecho del reproductor.Reproducción Movimiento Rápido/Ralentizado Multivelocidad1. Compatible con discos DVD, SVCD,
2. Cargar y reproducir DVDs (dos páginas)- Pulse el botón DISPLAY una vez para mostrar la primera página:- “Tipo de disco, Título * / * (título en rep
Cambio de Pista de Sonido o de Idioma1. Compatible con discos DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, Discos Audio Digital/JPEG.2. Pulse el botón LANGUAGE par
7. Durante la reproducción de un disco DVD, podrá repetir un segmento específico sólo en un título.25AplicaciónFuncionamiento del DVDDisco de Audio Di
CONTRASEÑA (PASSWORD)La opción de contraseña arranca como bloqueada. Usted no puede ajustar el nivel de restricción ni cambiar lacontraseña. Para habi
- TONE (TONO): Use los botones para mover la barra desplazable y ajustar el tono.4. CONFIGURACIÓN DIGITAL (DIGITAL SETUP)Las opciones de configuraci
Rayos directos del solCalor o escapes de un equipo de calefacciónHumedad extremaLimpie la superficie del disco con una gamuza seca. Limpie el disco su
Precauciones de seguridadInstalaciónAdvertenciasNo coloque recipientes conlíquidos, como jarrones conflores, latas de refrescos, obotellas de medicame
Mantenimiento y ReparaciónResolución de problemas•No use otras funciones diferentes a las mencionadas en este manual del usuario.•En el caso de tener
•Por tanto, puede usarla en cualquier lugar así como en áreas residenciales.29
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes ysustancias que pueden ser perjudiciales pa
2
Precauciones de seguridadUso y mantenimientoAdvertenciasDesenchufe el cable dealimentación durantetormentas con aparatoeléctrico.• Si no lo hace podrí
Precauciones de seguridadInstrucciones de seguridad importantesAdvertencias y precaucionesPara evitar lesiones, debería cumplimentar las siguientes pr
Precauciones de seguridadInstrucciones de seguridad importantes13) Desconecte este aparato durante tormentas con relámpagos o cuando no vaya a utiliza
5
Kommentare zu diesen Handbüchern